はにこのブログ

歌詞翻訳見習い

Stray Kids HAN Close 歌詞 和訳

適宜修正しますが大好きな気持ちを抑えきれないので一旦載せます♡ 間違いあったら教えてください(200508 1:09更新)

[HAN "Close" Lyrics]

너에 대해서 말해줄래요

君について話してあげます

저기 멀리서 보인 그대여

あの遠くに見える君

그저 지켜보기는 싫네요

ただ見守っているだけなのは嫌ですね

Yeah Just tell me about you

저 멀리 네가 걷는 모습이 보인다

あの遠くに君が歩いている姿が見える

겁 없이 네게 다가가 너를 묻는다 

怖がることもなく君に近づいて君について尋ねる

조용한 터널에 넌 스포츠카

静かなトンネルで君はスポーツカーの

시끄러운 엔진이 울린다

騒がしいエンジンをかける 

까맣게 칠해졌던 벽이 다

黒く塗られた壁が全て

너로 물들어 첨 느낀 감정에 놀라

君で染まって初めての感情に驚く

Name, age where do you live

지나치게 많은 질문 알아 실례인지

多過ぎる質問 わかってる失礼かどうか

조금만 선을 넘을게 난 이제야

少しだけ一線を越えるね 僕はもう

위태롭게 걸어가던 이 길을 피했으니

心許なく歩いていたこの道を避けて

잠시 널 보며 쉴게, 알아 첫 만남에 이런 짓은 민폐

少し君を見つめて休むね わかってる 初めて会ったのにこんなことは迷惑

시끄럽게 주절주절 말이 많지, 나도 이런 감정 첨이라서 아직

ぶつぶつと話が長いよね?僕もこんな感情は初めてでまだ

익숙지 않아 babe, 무슨 말을 해도 왜 이래 나

慣れてないんだbabe 何を言ってもどうしてこうなんだ僕は

심장이 떨려 babe, 애써 담담하려 해 봐도

心臓が震えてbabe なるべく動じないようにしようてしてみても

떨리는 내 목소리, 어정쩡한 몸짓이

震える僕の声 はっきりしない身振りが

괜히 또 큰소리, 내게 말을 건네도

わけもなくまた大きな声 僕に言葉をかけても

이렇게 밖에 말을 못 하고

こんなふうにしか話せなくて

대담한 척해 봐도

堂々としてるふりをしてみても

너의 눈을 바라볼 때면

君の目を見つめたら

여전히 난 굳어

相変わらず僕はフリーズしてしまう

내겐 이 모든 게 낮설고, 지금 느끼는 이 감정도

僕にとってこの全てが慣れなくて、今感じているこの感情も

첨이지만 설레고 기대돼 떨리는 순간마저도

初めてだけどときめいて期待してる 震える瞬間さえも

수많은 사람 사이에 빛나는 너의 모습이

たくさんの人たちの中で輝く君の姿が

조금씩 더 선명해져 가고 이제는 오로지

少しずつもっと鮮明になっていって もうひとえに

너만 보이고 손을 뻗어 너에게 닿기를

君だけが見えて 手を伸ばして君に届きますように

더는 가시밭길에 홀로 서 있지 않기를

もう茨の道をひとりで歩くことがありませんように

이게 절대 혼자 김칫국이나 마시는

これは絶対 ひとりで先走ってしまうことが

짓은 아니길 바라며 지금 걸어가는 길은

ありませんようにと願って 今歩いている道は

I'm walking on the heaven E 2 92E

누군가에게 위로를 받고 구원받은 기분

誰かから慰められて救われた気分

아직은 너에 대해서, 아는 건 없지만

まだ君について知ってることはないけれど

천천히 알아갈게 시간이 걸리더라도 충분히

ゆっくり知っていくね 時間がかかっても十分に

조금씩 가까워져 갔으면 좋겠어 말은

少しずつ近づいていけたらいいな 口では

대담한 척하며 속으로는 떨고 있는 겁쟁이

堂々としたふりをしても心の中では震えている怖がり

허전했던 맘에 처음으로 봄이

空虚だった心に初めて春が

찾아왔고 정중앙에서 피었지 꽃이

訪れて 真ん中で咲いていた花が

부담스럽다면 미안해 하지만

負担だったらごめんね でも

오늘 지난다면 못 잡을 것 같아서 그래 영원히

今日が過ぎたらもう君の手を取れない気がして そう永遠に

익숙지 않아 babe, 무슨 말을 해도 왜 이래 나

慣れなくてbabe 何を言ってもどうしてこうなんだ僕は

심장이 떨려 babe, 애써 담담하려 해 봐도

心臓が震えてbabe なるべく動じないようにしてみても

떨리는 내 목소리, 어정쩡한 몸짓이

震える僕の声 はっきりしない身振りが

괜히 또 큰소리, 내게 말을 건네도

わけもなくまた大きな声 僕に声をかけても

이렇게 밖에 말을 못 하고

こんなふうにしか話せなくて

대담한 척해 봐도

堂々としているふりをしてみても

너의 눈을 바라볼 때면

君の目を見つめたら

여전히 난 굳어

相変わらず僕はフリーズしてしまう

내겐 이 모든 게 낮설고, 지금 느끼는 이 감정도

僕にとってこの全てが慣れなくて 今のこの感情も

첨이지만 설레고 기대돼 떨리는 순간마저도

初めてだけどときめいて期待してる 震える瞬間さえも

I just wanna know you oh

Can you tell me now ow

너를 알아가고 싶어 더

君を知りたいもっと

___________________

ジソンくんらぶ😍