はにこのブログ

歌詞翻訳見習い

Stray Kids 바보라도 알아 (バカでもわかる) 歌詞 和訳

이건 바보라도 알아

これはバカでもわかる

너만 한 건 내게 없다고

君ほどの人は他にいないって

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かってOne more step, I will never stop

돌아서면은 안돼

振り返っちゃだめ

늦었다

遅いよ

너에게 돌아가는 길의 막차가 끊겼다

君に戻る道の終電は終わった

조금 더 서두를 걸 이 후회도 이미 늦었다

もう少し急いでいたら こんな後悔も手遅れ

하늘은 아직 파란데 왜 내 모든 게 흐려져

それはまだ青いのになぜ僕の全てが曇っているのか

흐릿한 시야 속 너만 선명하게 그려져 

ぼんやりした視野の中君だけが鮮明に描かれる

그때 내가 이 못난 자존심 좀 버릴걸

あのとき僕がこの情けないプライドを捨てていたら

이제서야 후회해 기회를 놓쳐 버린걸

今更後悔してる チャンスを逃してしまったこと

어떤 이유에서인지

どんな理由なのか

다가서지 못한 내가 너무 밉다

近づくことができなかった自分がとても憎い

어떤 이유를 대서라도

どんな理由をつけても

이 상황을 막았어야 했는데

この状況になるのを止めなくちゃいけなかったのに

(붙잡았어야 했는데)

引き留めなくちゃいけなかったのに

가지 마 떠나지 마

行かないで 離れて行かないで

뒤돌아 봐줘 제발 가지 마

振り返ってみてよ どうか行かないで

여기서 좀 더 멀어진다면

ここでもう少し遠ざかってしまったら

나 혼자 무너질지도 몰라

僕は一人だめになってしまうかもしれない

이건 바보라도 알아

これはバカでもわかる

너만 한 건 내게 없다고

君ほどの人は他にいないってこと

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かってOne more step, I will never stop

돌아서면은 안돼

振り返っちゃだめ

내가 바보라서 알아

僕がバカだからわかる

너 없이는 살 수 없다고

君がいなくちゃ生きていけないってこと

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かってOne more step, I will never stop

I’ll always be on track

 

너의 발걸음에 맞춰 걸었는데

君の足取りに合わせて歩いたけど

잠깐 길을 잃었다

ちょっと道に迷った

어렵게 네가 남긴 발자국을 따라 걸어도

かろうじて君が残した足跡を辿って歩いても

다가가는 길목마다 머릿속에 소용돌이쳐 

近づく街角の度に頭の中が渦巻く

나만 이렇게 그리운 걸까?

僕だけこんなに恋しいのかな?

너는 얼마나 멀어진 걸까?

君はどれだけ遠ざかっていくのかな?

우리 함께 할 순간 그 이상 속에

僕たちが一緒に過ごした瞬間 その理想の中に

너무 익숙해져 버려 일상이 돼버렸는데

当たり前になってしまって 日常になってしまったんだけど

어떤 이유에서인지

どういうわけなのか

멀게 느껴지는 네가 너무 밉다

遠く感じる君が憎い

어떤 이유를 대서라도

どんな理由をつけても

이 상황을 막았어야 했는데

この状況になるのを止めなくちゃいけなかったのに

(붙잡았어야 했는데)

引き留めなくちゃいけなかったのに

가지 마 떠나지 마

行かないで 離れて行かないで

뒤돌아 봐줘 제발 가지 마

振り返ってみてよ どうか行かないで

돌이킬 수 없는 실수는 없어

取り返しのつかない失敗はない

더 이상 의미 없는 하루를 멈춰

これ以上意味のない1日はやめよう

이건 바보라도 알아

これはバカでもわかる

너만 한 건 내게 없다고

君ほどの人は他にいないってこと

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かってOne more step, I will never stop

돌아서면은 안돼

振り返っちゃだめ

내가 바보라서 알아

僕がバカだからわかる

너 없이는 살 수 없다고

君がいなくちゃ生きていけないってこと

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かってOne more step, I will never stop

I’ll always be on track

시간이 흐르고 흘러도

時間が流れても

변함없는 간절함이 너를 

変わらない切実さが僕に君を

찾게 하는 거야 매일 밤마다 나를 찾아와

探させるんだ 毎晩僕に訪ねてきて

또 애타게 하는 너

またやきもきさせる君

더 애타게 하는 너

もっとやきもきさせる君

아프게도 하는 너

僕を辛くもさせる君

I don't know (I don't know)

I don't know (I don't know)

절대 널 놓지 못해

絶対に君を手放すことはできない

절대 널 놓지 못해

絶対に君を手放すことはできない

내가 어떻게 널 놓을 수 있겠냐고?

僕がどうやって君を手放せるかって?

네가 없는 하루를 걷기엔 발걸음이 너무도 무겁다

君がいない1日を歩むのは足取りがとても重い

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度 One more step, I will never stop

I’ll always …

내가 바보라서 알아

僕がバカだからわかる

너 없이는 살 수 없다고

君がいなくちゃ生きていけないってこと

다시 널 향해 One more step, I will never stop

もう一度君に向かって One more step, I will never stop

I’ll always be on track