はにこのブログ

歌詞翻訳見習い

Stray Kids HAN 宇宙人(Alien)

今回もジソン作詞の曲です😭

意訳してますが、誤訳や誤字等あったら教えてください🥺

 

 

 

지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth
地球にぽとっと落ちてきたI'm an alien oh this earth


나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも居場所がないように見えて


아무리 웃어봐도 I feel so lonely
いくら笑ってみてもI feel so lonely


지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人に馴染もうとする宇宙人


소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出して話してみても誰も聞いてはくれない
 


낯선 곳에 불시착해
見知らぬ土地に不時着して


처음에는 기대만 가득 찼던
初めは期待でいっぱいだった


나의 눈망울엔 까만 밤이 되면 자꾸 눈물이 고여
僕の眼には暗い夜になったら涙が溜まる


나의 당당함 또한 누군가에게 밉보일 수 있기 때문에
僕の堂々とした姿はやっぱり誰かから嫌われるから


죽은 듯 살아왔더니 어느새 난 홀로서 저기 동떨어져 있지
死んだように生きてきたけど、いつのまにか僕は一人であそこからは離れているでしょう


그들과 나는 왠지 같은 곳에 있어도 I was an alien yeah
彼らと僕はどうした訳か同じ場所にいてもI was an alien yeah


우주에서 날아와 불시착해 상처만 가득해진 나는 외톨이
宇宙から飛んできて不時着して、傷だらけになった僕はひとりぼっち


It’s a lonely night 조용한 밤이야
It's a lonely night 静かな夜だ


너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로
とても暗い 僕の低い、僕の声で


이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서
叶えるんだ あの星たちの間で


I’m just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘
I'm just lonely 誰かが僕のために手を伸ばして僕の手を取って
 


지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth
地球にぽとっと落ちてきたI'm an alien on this earth


나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも居場所がないように見えて

 


아무리 웃어봐도 I feel so lonely
いくら笑ってみてもI feel so lonely


지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人に馴染もうとする宇宙人


소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出して話してみても誰も聞いてはくれない


 


그래 나는 없어 매일 가득 넘쳐
そう僕はいない 毎日いっぱいあふれてくる


나는 나의 걱정을 짊어진 채로
僕は僕の心配を背負ったまま


그 누구도 신경 안 써도 난 지쳐
誰も気にもしないけど僕は疲れていく


쓰러지지 않을 거란 나의 맹세로
倒れないという自分の誓いを胸に
 


하늘 높이 바라보는 곳에 무수히도 많은 꿈이
空高く見つめている場所に限りない夢が


나를 반기니까 Don’t care about depression도
僕を喜ばせてくれるから 憂鬱なんか気にしない


그래 내가 살아가야 하지
そう僕が生きていかなきゃ


무너지면 모든 게 수포가 될 거야 꿈마저도
倒れてもすべてが水の泡になるんだ夢も全部
 

수포가 될 거야 꿈마저도
水の泡になるんだ夢も全部


내가 이곳에서 마셨던 숨마저도
僕がここで吸った空気さえも


너무 쓰라리고 아팠지만 참을 수 있어
とても辛くて苦しかったけど耐えられるよ


꿈을 위해서 탐탁지 않아?
夢の過程には不服だって?


 


그래 누군가는 나를 원치 않았고
そう誰かは僕を望んでいなくて


모두의 호감을 사기엔 나는 너무 어렸어
みんなから好かれるには僕はとても幼かった


시간이 지날수록 나는 어른이 돼 갔고
時が過ぎるにつれて僕は大人になって


완벽하진 않아도 자랑스럽게 날 다독여
完璧ではないけれど誇らしく僕を励ますんだ
 


It’s a lonely night 조용한 밤이야
It's a lonely night 静かな夜だ


너무 어둡다 나의 나지막한 내 목소리로
とても暗い 僕の低い、僕の声で


이뤄낼 거야 저기 별들 사이에서
叶えるんだ あの星たちの間で


I’m just lonely 누가 날 위해 손을 뻗어 날 잡아줘
I'm just lonely誰かが僕のために手を伸ばして僕の手を取って
 


지구에 툭 떨어진 I’m an alien on this earth
地球にぽとっと落ちてきたI'm am alien on this earth


나 홀로 어디에도 속하지 않아 보이고
僕一人でどこにも居場所がないように見えて


아무리 웃어봐도 I feel so lonely
どれだけ笑ってみてもI feel so lonely


지구인과 섞이려고 드는 외계인
地球人に馴染もうとする宇宙人
 


소리 내 말을 해봐도 누구도 듣질 않아
声を出して話してみても誰も聞いてはくれない