はにこのブログ

歌詞翻訳見習い

Stray Kids GO LIVE Prequel 字幕 訳

英語の部分はNOTの歌詞を参照してみてください‼️間違ってたら教えてください修正します🥺 動画見ながら読んでみてください!

______________________
世界は僕から僕を奪っていった
僕たちはここから抜け出して、僕たちを取り戻そうとした
小さな光が輝く場所へ君と共に向かった 
僕たちは前に進むために、喜んで飛び込んでいった
見知らぬ都市を引っかき散らし、躊躇うことなく力いっぱい走った
そうして何日も過ぎていった
しかし変化したたことは何もなかった
僕たちはそんな世界を離れて
踏み入れたことのない道を選んだ
自らの選択に後悔する日もあった
そんな日は怖くてどうしようもない気持ちを胸にお互いに頼ることもあった
選択した瞬間から、彼らは彼らだけの心地よさのことを考え
僕たちは僕たちの方法を考えていたので
どちらの世界でも異なる2つの月が浮かんでいた
ドアの前に差しかかり、反対側の月の影に思いを馳せたある日だったかに、風が吹いた
手に握っていた鍵について考えた
(鍵は僕たちにとって)答えだと思っていたけれど罠だった
僕たちが歩んできた道について考えた
君を手放した瞬間、2つの月は重なり一つの光を発し始めた
降り注ぐ光は僕たちを取り戻してくれた
最初から、月を一つにできるのは僕たちだったんだということに気づいていなかった
一つの世界で僕たちは僕たちの人生を歩む
 

_______________

カムバック楽しみですね😍