はにこのブログ

歌詞翻訳見習い

Black Out CIX 歌詞 訳

☆誤訳あったら教えてください☆

삼킬 듯한

飲み込んでしまいそうな

짙어진 shadow

濃くなったshadow

부식된 마음 영원한 밤

腐食した心 永遠の夜

이 낯선 현상 그건 바로 black out

この慣れない現象 それはまさにblack out

뒤엉켜진 시간과

絡み合った時間と

요동치는 이 공간

激しく揺れるこの空間

한치 앞도 볼 수 없는 어둠 속에 닫힌 마음

一寸先も見えない 暗闇の中に閉ざされた心

어떤 것도 위로 못해 모든 것이 혼란스러워

どんなものであっても慰めることができない

全てが混乱している

차갑고도 잔혹한 곳 희망조차 잠들어

冷たくも残酷な場所 希望すら眠りにつく

뒤돌아서 왔던 길을 다시 되돌아 보지만

振り向いて 来た道を引き返してみるけれど

이제 다시 돌아갈 수 없단 걸 알잖아

もう戻ることはできないってこと わかってるでしょ

손을 뻗어 보면 앙상하게 마른 가지 뿐

手を差し伸べてみれば 寒々しい乾いた枝があるだけ

텅 빈 바람 소리조차 숨죽이고 있는 밤

空虚な風の音ですら息を殺している夜

어둠마저 깊이 잠든 시간 속

暗闇すら深く眠りについた時間の中

두려움만 커져 가는데

恐れる気持ちだけが大きくなっていくけど

It's gonna be a black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

Get ready for the black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

 

얼마나 견뎌내야 더 바라야

どれだけ耐えれば どれだけ願えば

기나긴 밤이 끝날까

長い長い夜が終わるのか

차라리 어둠 속에

いっそ暗闇の中で

두 눈을 감아

両目を開いて

Get ready for the black out

 

희미하게 깜빡이는 시간의 조각

かすかに光る指示灯は時間のかけら

새까만 하늘에 걸친 달빛 야위어만 가

真っ暗な空にかかった月の光が霞んでいき

미로 같아 찰나의 순간에 빛들이 어둠에 가려지고

迷路のようだ 刹那の瞬間に光が暗闇に遮られ

높아진 벽에 좁아진 통로 손끝의 감각 의지한 채로

高くなった壁に狭くなった通路 指先の感覚に頼ったまま

뒤엉켜진 시간과

絡み合った時間と

요동치는 이 공간 속에

激しく揺れるこの空間の中に

앞을 볼 수 없는 어둠 속에 다친 나의 마음

前が見えない暗闇の中に 傷ついた僕の心

무너지는 진실들에 모든 것이 혼란스러워

崩壊していく真実に全てが混乱している

차갑고도 잔혹한 곳 희망조차 잠든 밤

冷たくも残酷な場所 希望すら眠りについた夜

어둠 뿐인 깊이 잠든 마음 속에

暗闇だけだった深く眠りについた心の中に

빛은 사라져만 가는데

光は消えていくだけなのに

It's gonna be a black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

Get ready for the black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

 

얼마나 견뎌내야 더 바라야

どれだけ耐えれば どれだけ願えば

기나긴 밤이 끝날까

長い長い夜が終わるのか

차라리 어둠 속에

いっそ暗闇で

두 눈을 감아

両目を開いて

Get ready for the black out

 

Are you ready for the black out?

Ready for the black out?

매일 밤 나를 또 깨워

毎晩僕をまた目覚めさせる

악몽 같은 black out

悪夢のようなblack out

흐릿하게 남아있는 저 빛의 잔상

ぼんやり残っているあの光の残像

다시 조각난 기억을 맞춰 봐도 어긋나

もう一度バラバラになった記憶を組み合わせてみても合わなくて

I'll always keep in mind 검게 물든 나의 마음

I'll always keep in mind黒く染まった僕の心

도망쳐도 결국 같은 곳에 멈춰 있는 나

逃げても結局同じ場所に留まっている僕

It's gonna be a black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

Get ready for the black out

Turn off all the lights

Turn off all the lights

 

얼마나 견뎌내야 더 바라야

どれだけ耐えれば どれだけ

願えば

기나긴 밤이 끝날까

長い長い夜が終わるのか

차라리 어둠 속에

いっそ暗闇の中で

두 눈을 감아

両目を開いて

Get ready for the black out

 

Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Oh Oh Oh Oh Oh Oh

Get ready for the black out